There were doors all round the hall, but they were all locked; and when Alice had been all the way down one side and up the other, trying every door, she walked sadly down the middle, wondering how she was ever to get out again.

А что же было за теми дверьми? Почему они были закрыты, может быть, там были какие-то секреты? И почему от них не было ключей? Интересно, что же там...

'In THAT direction,' the Cat said, waving its right paw round, 'lives a Hatter: and in THAT direction,' waving the other paw, 'lives a March Hare. Visit either you like: they're both mad.'
<...>
Alice waited a little, half expecting to see it again, but it did not appear, and after a minute or two she walked on in the direction in which the March Hare was said to live. `I've seen hatters before,' she said to herself; `the March Hare will be much the most interesting, and perhaps as this is May it won't be raving mad--at least not so mad as it was in March.' As she said this, she looked up, and there was the Cat again, sitting on a branch of a tree.


А если бы Алиса пошла в ТОМ направлении, к Шляпе, она бы пришла к пустому и давно заброшенному дому... Что же там было?..

После некоторых особенно ярких и красочных снов остается ощущение, что ты побывал в каком-то другом мире, мире со своими законами, жителями и обычаями... И ты успеваешь увидеть только маленькую часть этого мира. А что же там, за поворотом? А что же там, за соседней дверью, мимо которой ты прошел? А что там, на другом краю параллельной Земли?.. Там тоже целый мир, огромный и интересный... Может быть, там кто-то был? Расскажите...