ENGLISH, MOTHERFUCKER! DO YOU SPEAK IT?
Довольно часто замечаю, как коллеги на работе делают ошибки, говоря по-английски. Например, "cipher" для "цифры", "putted" как p.p. от "put" или "spear part". И меня это - как общий факт - немного раздражает.
Стараюсь сдерживаться и не исправлять, памятуя о том, что и сам английский знаю не то чтобы очень хорошо.