Поднимаемся в лифте я, парень из России (Р) и парень из Польши (П). В лифте, когда он приезжает на верхний этаж или меняет направление движения, произносится фраза "Едет вниз" или "Едет вверх". Я не расслышал одну из фраз, спрашиваю:
Я: А какое там слово первое произносится, что-то do gorę.
П: Jazda do gorę.
Я: Точно, jazda do gorę и jazda do dołu.
П: Да, так.
Я: Забавно, в русском языке такие же выражения есть.
Р смотрит на меня непонимающе.
Я: Ну, до горе, до долу.
Р: What?
Я: Ну, возвести очи горе, опустить очи долу.
Р: Never heard of that.
Я: *sigh*
Р, обращаясь к П: Obviously, we have different Russian languages.

P.S. Глаза - oczy [очи].